Affiliates
Strategies

Hi there,

What would be some good keywords on google’s Adwords for a translation business? I have just been given a £75 voucher and have never used it before so I want to have a go while its free but I want to make the most out of it.

Anyone experienced user would be great. Thanks ;)

2 Responses to “What would be some good keywords for a translation company in good Adwords?”

  • skaxinfectd says:

    You can use Google’s own Keyword Suggestion tools — they’re easy to use, very effective, and really helpful when it comes to setting up your first Adwords account.

    The old-style keyword research tool at https://adwords.google.com/select/KeywordToolExternal is a very good place to start. Try throwing in some terms and see what keywords come out.

    The “new” Google keyword tool is at http://www.google.com/sktool/# and while it’s more advanced than the previously-linked tool, you might find you’re getting different results from one to the other.

    The key to optimising an Adwords campaign is to try and only target keywords that are going to lead to a sale (or a conversion.) While I’m not familiar with the translation business, I would imagine that certain combinations of keywords are more likely to be serious enquiries than others… “jobs for translators” would be less likely to convert than “legal document german to english”.

    Have a look at your web stats (Google Analytics is great for this) and see what keyphrases users have used to land on your page in the past. Experiment, play around, see what happens… it’s fun, in a masochistic sort of way :)

    Above all, if you want the greatest bang for buck I’d advise against including very broad search terms like “translation services” or “translators kentucky” (or wherever you happen to be.) You’ll get traffic quickly, but conversely your budget is going to get blown pretty darn quick.

  • Jenae says:

    When thinking about keywords, there are some different aspects to cover. Here are some pointers:

    1) Cover all the ways a searcher will say company: translation company, translation companies, translation firm, translation agency, etc.
    2) Cover all the different ways a searcher will think about translation: translation, localization, interpreter, multilingual transcription, etc.
    3) Cover all the types of translation services you offer: document translation services, website localization, escort interpreting, over the phone interpreters
    4) Cover locales – countries and languages that you offer services in (if applicable): translation companies in New York, Chinese interpreters, etc.
    5) Cover all the singular and plural variations of all of your words – AdWords does not do this automatically

    Now, put these all together and you’ll have a nice set of keywords, for example:
    translation companies in new york
    trial interpreter chinese
    website localization firms
    web site localization firm
    etc.

    Some other more advanced tips to get more bang for your buck:
    1) Try out phrase and exact match for your keyword terms that are shorter (3 words) and broad and phrase for those that are longer (4 words)
    2) Add negative keywords for all the services that you do not offer, or languages you do not software: -software, -multimedia, -french etc. This makes sure your ads don’t appear for people who are looking for something you don’t have
    3) Organize your keywords into small little groups (translation companies, website localization, phone interpreters, etc.) and write ad copy that has those exact terms in it. The matched terms will be highlighted and can get you more clicks.

Leave a Reply

Affiliate Help
May 2010
M T W T F S S
« Apr   Jun »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Powered by Yahoo! Answers